Vratila sam se.
Pobegla sam da ne dočekam tamo kraj novembra
Vratila sam se na sigurno ali i dalje ne znam zašto nazivam povratkom odlazak iz svoje kuće.
Nema za mene ni odlazaka ni povrataka.
Ja sam usamljeni putnik između dva sveta, između dve ljubavi, između dva života.
Ja sam uporni putnik zagledan uvek u ono što ostavlja.
Ja sam umorni putnik koji bi voleo da još jednom svi koje voli i sve što voli budu na jednom mestu.
Da imam jedan svoj jastuk i jedan svoj krevet, jedan svoj orman i jednu svoju čašu, jednu svoju kuću i jedno mesto na koje mogu da se vratim.
Umesto toga ja imam jedno srce i uvek jedan isti put na čijem se kraju i početku nalazi po jedan moj dom, po jedan moj jastuk, po jedna velika želja da ne moram nikada da odem.
Znate već da sam uvek pretužna kada se vratim od mojih.
Ovih dana je teže. Zašto i koliko znamo ja i moja dva jastuka. I sve suze koje me teše godinama, i sve one prazne tišine u kojima nema ni suza.
I zato vam pišem kratko. Tuga je zarazna i opasna po čoveka.
Eto, vratih se. Za povratak vam poklanjam ovaj lepi recept. Mama ga je našla u nekoj sveščici pa smo ga zajedno spremile pre par dana, naravno, sa domaćim kukuruznim brašnom koje je najukusnije na svetu.
Ne znam da li je ovo nekakvo autentično jelo sa Kosova ili se samo tako zove, a nije mi ni preterano važno.
Važno je da ima onaj ukus...onaj pravi ukus.
Sastojci:
Testo:
Sastojci
750 gr. belog kukuruznog brašna
3 kašika ulja
1/2 kesice praška za pecivo
1,5 kašičica soli
hladna voda - toliko da zamesite fino testo koje možete da podelite na 2 dela i rastanjite po tepsiji, dakle tvrđe nego za klasičnu projaru
malo ulja za podmazivanje tepsije
Pomešajte brašno sa solju, praškom za pecivo pa dodajte ulje i dolivajte po malo vode dok mešate rukom, sve dok ne dobijete testo koje se ne osipa i koje je vlažno, gnjecavo na dodir ali nije tečno. Podelite ga na 2 dela. Okruglu tepsiju prečnika oko 22 cm ( mada možete i manju i veću - zavisi od toga koliko visok zeljanik želite ) podmažite uljem pa polovinu testa prstima razvucite po dnu tepsije ravnomerno i tek neznatno podignite uz ivice. Drugu polovinu testa stavite na papir za pečenje približnih dimenzija dimenzijama tepsije i razvucite ga tako da kasnije možete da prebacite preko fila i uz malo korekcije lepo pokrijete tepsiju.
Fil:
500 gr. blitve ili spanaća ( lepša je blitva, ako nju koristite očistite je od onih debelih belih žila )
3 jajeta
1 šolja starog ( kiselijeg ) sira
1 šoljica za crnu kafu ulja
1 kašika kajmaka
malo soli
Poparite blitvu ili spanać vrelom vodom pa ocedite dobro i isecite. Viljuškom umutite jaja, dodajte ulje, sir, so i kajmak ( mi smo stavile mladi kajmak koji baka skuplja sa domaćeg mleka :-) aliu receptu se preporučuje stari, slani kajmak ). Dodajte blitvu ili spanać i izmešajte pa prelijte preko donjeg testa. Sada papir sa drugim testom prevrnite na fil, odlepite papir i poravnajte tako da lepo pokrijete celu površinu fila i malo spljoštite krajeve.
Za premazivanje
2 kašike ulja
1 kašika vode
Premažite uljem koje ste pomešali sa vodom i pecite 200 stepeni oko 40 minuta, dok blago ne porumeni. Nakon tog vremena izvadite je iz rerne.
Preliv:
3 jajeta
3 čaše ( 180 ml - 200 ml. ) kiselog mleka
Jaja i kiselo mleko viljuškom pomešajte pa prelijte preko zeljanika ravnomerno. Vratite u rernu pa je isključite i ostavite tepsiju u rerni još 10 minuta.
Možete da poslužite i toplo i hladno.
Predivan predlog za večeru ili doručak.Hvala
ОдговориИзбришиHvala Vama :-)
ИзбришиVerujem da ima pravi ukus domaćeg kukuruznog brašna, a izgleda zaista odlično!
ОдговориИзбришиDa, ispala je tako lepa, kao neka tortica. Ja sam bila sigurna da će ukus valjati, a izgled je samo još jedan plus :-). Hvala.
ИзбришиTuga je zaista prelazna.I ovih par redaka me dovelo do ruba plača. Veliki pozdrav iz burom ogrnutih Ploča(Hrvatska).
ОдговориИзбришиI ovde je vreme okrutno, pada neki vlažni sneg i baš je hladno.
ИзбришиHvala Vama na razumevanju i izvinite zbog te tuge...prelazna ali i prolazna :-).